{"id":40596,"date":"2015-09-02T00:00:00","date_gmt":"2015-09-02T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/"},"modified":"2025-04-01T07:32:16","modified_gmt":"2025-04-01T12:32:16","slug":"lippman-2-2","status":"publish","type":"fmr_content","link":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/lippman-2-2\/","title":{"rendered":"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local"},"content":{"rendered":"<p>Como resultado de la guerra de 1992-1995, m&aacute;s de dos millones de personas &ndash;la mitad de la poblaci&oacute;n de Bosnia-Herzegovina&ndash; fueron desplazadas. De esa cifra, m&aacute;s de un mill&oacute;n de personas huyeron a decenas de pa&iacute;ses en todo el mundo. El resto &ndash;desplazados internos&ndash; termin&oacute; en centros colectivos, casas abandonadas pertenecientes a otras personas desplazadas, o alojados con parientes en las entidades controladas por su grupo &eacute;tnico: los serbios en la Rep&uacute;blica Srpska (RS), y los croatas y bosnios (bosnios musulmanes) en la Federaci&oacute;n.<\/p>\n<p>Aunque los croatas y los bosnios se aliaron formalmente al finalizar la guerra, la Federaci&oacute;n tambi&eacute;n fue dividida &eacute;tnicamente. El territorio que termin&oacute; bajo el control de las fuerzas bosnio-croatas lleg&oacute; a ser cerca del 20% de Bosnia-Herzegovina, y otro 30% qued&oacute; bajo control bosnio. Serbo-bosnios controlaban la otra mitad del pa&iacute;s. La homogeneizaci&oacute;n &eacute;tnica de estos territorios era casi completa y, por primera vez, croatas, bosnios y serbios fueron designados, cada uno, como &ldquo;minor&iacute;as&rdquo; en aquellas &aacute;reas donde su propio grupo &eacute;tnico no detentaba el poder.<\/p>\n<p><em>&ldquo;Pobre gente, pobre gente. Todos se separaron, todos repartidos por todas partes&rdquo;.<\/em><\/p>\n<p>(Raba, 70 a&ntilde;os, Sarajevo)<\/p>\n<p><strong>Evaluaci&oacute;n de los da&ntilde;os a nivel de terreno<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">Las personas desplazadas que encontr&eacute; en <\/span>Bosnia-Herzegovina<span style=\"line-height: 1.5em;\"> despu&eacute;s de la guerra<\/span><a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\" style=\"line-height: 1.5em;\" title=\"\">[i]<\/a><span style=\"line-height: 1.5em;\"> viv&iacute;an en centros colectivos (escuelas, cuarteles y hoteles transformados temporalmente para este uso) y en casas de familiares o en casas &nbsp;y apartamentos abandonados. Si bien pudieron residir durante algunos a&ntilde;os en un hogar &ldquo;temporal&rdquo;&ndash;que, con frecuencia, antes de la guerra era la casa de alguien que ahora se encontraba desplazado en otro lado de la l&iacute;nea fronteriza entre las entidades&ndash; muy pocos desplazados estaban instalados c&oacute;modamente, y muchos viv&iacute;an en condiciones paup&eacute;rrimas. Esto, combinado con la nostalgia, fue el impulso para volver a casa.<\/span><\/p>\n<p>En la ciudad de Gora\u017ede, al oriente de Bosnia, los bosnios que hab&iacute;an sido desplazados desde el suburbio industrial de Kopa\u010di y los alrededores de Vi&scaron;egrad se aglomeraban dentro de los l&iacute;mites de la ciudad. En la parte noroeste del pa&iacute;s, bosnios desplazados de Prijedor y Kozarac hab&iacute;an regresado de Croacia, pero a&uacute;n eran desplazados internos. Muchos de ellos volvieron a Sanski Most &ndash;no muy lejos de sus hogares, pero a&uacute;n del otro lado de la l&iacute;nea fronteriza entre entidades. Los desplazados de Srebrenica que no hab&iacute;an huido al extranjero estaban viviendo en condiciones de pobreza en Tuzla y en las afueras de Sarajevo. Mientras tanto, los croatas que hab&iacute;an sido expulsados \u200b\u200b(por las fuerzas serbias o, m&aacute;s tarde, por las bosnias) de sus hogares ancestrales en el centro de Bosnia-Herzegovina fueron desplazados hasta el occidente de Bosnia-Herzegovina o a partes de Croacia. All&iacute;, ocuparon casas que pertenec&iacute;an a los serbios que hab&iacute;an sido expulsados. Y los serbios de Mostar, Sarajevo y el centro de Bosnia-Herzegovina hab&iacute;an sido reasentados en algunas partes de la entidad controlada por serbios.<\/p>\n<p>Ahora, todas estas poblaciones reconcentradas &eacute;tnicamente formaban bloques homog&eacute;neos de votantes con cuyo apoyo pod&iacute;an contar los l&iacute;deres de las tres partes. Por consiguiente, esos l&iacute;deres ten&iacute;an poco o ning&uacute;n inter&eacute;s en ayudarles a regresar a los hogares que ten&iacute;an antes de la guerra. A esto sigui&oacute; un per&iacute;odo en el que, en el mejor de los casos, muchos pol&iacute;ticos hac&iacute;an solo vanas promesas sobre el retorno de los refugiados; fue mucho m&aacute;s com&uacute;n la obstrucci&oacute;n abierta al retorno en cualquier direcci&oacute;n.<\/p>\n<p><em>&ldquo;La mayor&iacute;a de nosotros quisiera volver a casa. En cuanto a m&iacute;, cuando me despierto cada ma&ntilde;ana me pregunto, &lsquo;&iquest;Qu&eacute; estoy haciendo aqu&iacute;?&rsquo; El pueblo de Tuzla se ha cansado de nosotros. Aqu&iacute; somos ciudadanos de segunda clase. Nuestro apellido es &lsquo;refugiado&rsquo;&rdquo;. <\/em>(Zehra, desplazada de Bratunac a Tuzla)<\/p>\n<p>Se dej&oacute; en las manos de las personas comunes, defendidas por activistas comunitarios, la lucha contra las divisiones geogr&aacute;ficas y pol&iacute;ticas de la posguerra que las manten&iacute;an impotentes. Muy poco despu&eacute;s del final de la guerra, miles de personas desplazadas se movilizaron para regresar a los hogares que ten&iacute;an antes de la guerra, pero esta iba a ser una ardua batalla. Estos activistas locales formaron organizaciones para promover su propio retorno y el de sus comunidades. Muchas de estas organizaciones fueron apoyadas tanto por la poblaci&oacute;n local como por la comunidad internacional, pero los potenciales retornados enfrentaron obstrucci&oacute;n e intimidaci&oacute;n de las autoridades locales y de otros actores que encubiertamente sabotearon los esfuerzos de retorno. Viviendas da&ntilde;adas fueron reconstruidas s&oacute;lo para ser bombardeadas de nuevo, y los repatriados fueron asesinados o los intimidaron para que se dieran por vencidos y se fueran de nuevo. Se plantaron minas en las carreteras de Gacko y Stolac. A finales de 1999, uno de los primeros retornados a Srebrenica, quien era empleado del consejo municipal, fue apu&ntilde;alado de muerte en el edificio municipal. En ese mismo per&iacute;odo, decenas de casas reconstruidas en Srebrenica fueron incendiadas.<\/p>\n<p>Sin embargo, el elemento de disuasi&oacute;n m&aacute;s eficaz contra el retorno no fue violento, sino &ldquo;trabas burocr&aacute;ticas&rdquo; masivas perpetradas por los tres lados. Slavenka, quien fue desplazada de Sarajevo, describi&oacute; el calvario al que se enfrent&oacute; cuando trat&oacute; de retornar:<\/p>\n<p><em>&ldquo;Cuando volv&iacute;, me enter&eacute; de que hab&iacute;a alguien en mi apartamento. El hombre que viv&iacute;a all&iacute; [&#8230;] me envi&oacute; un mensaje diciendo que nunca me iba a devolver el apartamento. Fui a la polic&iacute;a y les habl&eacute; de esa persona. Ellos me dijeron: &lsquo;&iquest;Y qu&eacute; debemos hacer, echarlo? Nosotros no podemos ayudarle&rsquo;. Fui a las oficinas municipales y a los ministerios<\/em><em>, <\/em><em>toqu&eacute; todas las puertas, en todas partes, y no pas&oacute; nada. Todos supuestamente llenaban formularios y escrib&iacute;an cartas pero simplemente me estaban mintiendo. Di vueltas y vueltas durante casi un a&ntilde;o tratando de que me devolvieran mi apartamento. [&#8230;] me estaban pateando como a una pelota&rdquo;.<\/em><\/p>\n<p><strong style=\"line-height: 1.5em;\">Campamentos de tiendas de campa&ntilde;a<\/strong><\/p>\n<p>Los activistas comunitarios que lideraban decenas de asociaciones locales que abogaban por el retorno persistieron en sus esfuerzos. Cuando fueron rechazados por las autoridades locales e ignorados por las agencias internacionales, establecieron campamentos de tiendas de campa&ntilde;a en los pueblos donde deseaban regresar o en sus cercan&iacute;as.<\/p>\n<p>Uno de los primeros retornos organizados fue el de bosnios a Jusici, un pueblo no muy lejano de Zvornik en el oriente de la RS. En octubre de 1996, con el apoyo del destacado activista por el retorno Fadil Banjanovi\u0107<a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\" title=\"\">[ii]<\/a>, decenas de retornados establecieron tiendas de campa&ntilde;a y se pusieron a trabajar limpiando los escombros de sus granjas demolidas. Deb&iacute;an reparar una carretera de acceso al pueblo y tener cuidado de las minas, que dificultaron la siembra de sus primeras cosechas. Durante ese mes &ldquo;hab&iacute;a m&aacute;s polic&iacute;as que retornados para demostrarnos que no &eacute;ramos bienvenidos, ni siquiera entre las ruinas&rdquo;, inform&oacute; un lugare&ntilde;o. A pesar de amenazas y ocasionales disparos, los retornados persistieron.<\/p>\n<p>En la primavera de 1998, m&aacute;s de la mitad de la poblaci&oacute;n existente antes de la guerra en este pueblo hab&iacute;a regresado. En ese momento, estaba empezando el retorno a numerosos pueblos de esa parte de la Rep&uacute;blica Srpska. En Jusici, los retornados empezaron a instalar postes de tel&eacute;fono con el fin de acceder a la energ&iacute;a el&eacute;ctrica de la Federaci&oacute;n, pero las autoridades de la RS ordenaron que los postes fueran retirados. Los ni&ntilde;os retornados eran transportados en bus a trav&eacute;s de la l&iacute;nea fronteriza entre entidades para asistir a las escuelas de la Federaci&oacute;n. Con el tiempo, la situaci&oacute;n de seguridad en torno a Jusici mejor&oacute;, pero el transporte y el abastecimiento de agua siguieron siendo un problema durante varios a&ntilde;os.<\/p>\n<p>Los activistas por el retorno encontraron maneras de atraer la atenci&oacute;n y el apoyo de funcionarios internacionales, haciendo manifestaciones frente a las embajadas y cerca de la sede de la Oficina del Alto Representante. A finales de 1999, durante los meses de nevadas, el establecimiento de un asentamiento de tiendas de campa&ntilde;a, cerca de la l&iacute;nea fronteriza entre entidades que separaba Gora\u017ede de la RS, gener&oacute; cr&iacute;ticas por parte de algunos funcionarios internacionales. El campamento de tiendas, que albergaba a docenas de personas que deseaban retornar, se asent&oacute; en lo alto de una colina sobre Kopaci; en los signos pintados a mano en las tiendas de campa&ntilde;a se le&iacute;a &ldquo;Kopaci es la clave del Anexo 7&rdquo; y &ldquo;Kopaci es la clave para retornar&rdquo;. En su oficina en Tuzla, Fadil Banjanovi\u0107 me dijo: &ldquo;No existe otra alternativa que retornar. Estamos a favor del retorno en todas las direcciones. No vamos a llamarlo retorno en dos sentidos, ni retorno de minor&iacute;as &ndash;s&oacute;lo retorno. Somos una organizaci&oacute;n que no realiza mesas redondas ni publica declaraciones idealistas&rdquo;.<\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">En respuesta a este tipo de presi&oacute;n, los funcionarios internacionales finalmente comenzaron a hacer cambios significativos para apoyar el retorno en 1999<\/span><a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\" style=\"line-height: 1.5em;\" title=\"\">[iii]<\/a><span style=\"line-height: 1.5em;\">. Se promulgaron leyes contra la obstrucci&oacute;n y algunos de los peores delincuentes fueron expulsados de sus cargos. A finales de la d&eacute;cada de 1990, el retorno remont&oacute; y en el siguiente par de a&ntilde;os alcanz&oacute; su punto m&aacute;ximo y varios cientos de miles de personas desplazadas se las arreglaron para retornar a las viviendas que ten&iacute;an antes de la guerra. No s&oacute;lo retornaron los bosnios a partes de la entidad controlada por los serbios y al occidente de Bosnia-Herzegovina; tambi&eacute;n serbios y croatas retornaron a las casas que ten&iacute;an antes de la guerra.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">Sin embargo, el hecho de que los se&ntilde;ores de la guerra y sus herederos pol&iacute;ticos se mantuvieran en el poder signific&oacute; que el retorno no se produjera a gran escala. En algunos lugares, como en <\/span>Vi&scaron;egrad<span style=\"line-height: 1.5em;\">, no se llev&oacute; a cabo un retorno significativo, y en otros, como en los &nbsp;municipios de <\/span>Prijedor<span style=\"line-height: 1.5em;\"> y Zvornik, el momento m&aacute;ximo del retorno s&oacute;lo ascendi&oacute; a cerca del 50% de la poblaci&oacute;n desplazada antes de la guerra.<\/span><\/p>\n<p><strong>Dificultades con la recuperaci&oacute;n<\/strong><\/p>\n<p>Despu&eacute;s de que el retorno se estabiliz&oacute;, el mapa demogr&aacute;fico de Bosnia-Herzegovina se afirm&oacute; en un 10% a 20% de retornados que viv&iacute;an en las casas que ten&iacute;an antes de la guerra. La edad de los retornados se inclinaba hacia la parte m&aacute;s anciana de la poblaci&oacute;n. Las personas m&aacute;s j&oacute;venes que pasaron una significativa parte de sus a&ntilde;os de formaci&oacute;n en sus nuevos hogares encontraron maneras de permanecer all&iacute;, y miles de personas abandonaron definitivamente el pa&iacute;s desde la guerra. Los resultados preliminares del censo nacional de oto&ntilde;o de 2013 registraron una poblaci&oacute;n existente de 3,7 millones, en comparaci&oacute;n con la poblaci&oacute;n anterior a la guerra de 4,4 millones<a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\" title=\"\">[iv]<\/a>. As&iacute;, en la &uacute;ltima d&eacute;cada, la discusi&oacute;n p&uacute;blica sobre el retorno se refiere a la sostenibilidad del retorno que ya ha tenido lugar, en lugar de un retorno adicional significativo. Pero existen tres problemas notables que frustran la recuperaci&oacute;n en Bosnia.<\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">El problema m&aacute;s sobresaliente es la falta de recuperaci&oacute;n de la econom&iacute;a, dado que la tasa oficial de desempleo entre todas las etnias sigue siendo mayor al 40%. En los lugares donde existe poblaci&oacute;n retornada, los retornados son los &uacute;ltimos en recibir los pocos trabajos que est&aacute;n disponibles, y quienes quisieran crear un negocio propio enfrentan &nbsp;tr&aacute;mites burocr&aacute;ticos y costos de permisos prohibitivos. Cuando se implementan los proyectos de desarrollo local, se da prioridad a la etnia dominante.<\/span><\/p>\n<p>La discriminaci&oacute;n en la educaci&oacute;n es un grave problema adicional. En la Federaci&oacute;n, a los alumnos croatas y bosnios se les ense&ntilde;a por separado en el sistema de &ldquo;dos escuelas bajo un mismo techo&rdquo; en m&aacute;s de 50 localidades<a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\" title=\"\">[v]<\/a>. En Stolac, dominado por croatas, los alumnos bosnios entran por la puerta de atr&aacute;s y los croatas por el frente.<\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">La separaci&oacute;n entre las etnias que hablan el mismo idioma y que tienen casi la misma historia y costumbres mantiene una caldeada tensi&oacute;n, y es en este ambiente, prevaleciente en Bosnia-Herzegovina, que los activistas se esfuerzan por unir a las personas en torno a la causa de los derechos de los ciudadanos y contra la corrupci&oacute;n. Durante el per&iacute;odo de retorno de los refugiados, los activistas m&aacute;s efectivos colaboraron a trav&eacute;s de las divisiones &eacute;tnicas y abogaron por retorno en todas las direcciones. Hoy en d&iacute;a, la lucha contra la corrupci&oacute;n y la discriminaci&oacute;n tambi&eacute;n es m&aacute;s efectiva, ya que los retornados pueden aunar esfuerzos con los miembros j&oacute;venes de la etnia mayoritaria. Los casos de los j&oacute;venes que expresan su conciencia se han incrementado en los &uacute;ltimos a&ntilde;os; <\/span><em style=\"line-height: 1.5em;\">Odisej<\/em><span style=\"line-height: 1.5em;\"> en Bratunac, aunque ahora ya no est&aacute; en funcionamiento, fue un ejemplo de colaboraci&oacute;n entre grupos &eacute;tnicos<\/span><a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\" style=\"line-height: 1.5em;\" title=\"\">[vi]<\/a><span style=\"line-height: 1.5em;\">, y en Prijedor, la organizaci&oacute;n <\/span><em style=\"line-height: 1.5em;\">Kvart<\/em><a href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\" style=\"line-height: 1.5em;\" title=\"\">[vii]<\/a><span style=\"line-height: 1.5em;\"> goza de una ejemplar colaboraci&oacute;n entre inteligentes y sinceros j&oacute;venes serbios y activistas retornados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.5em;\">Es dif&iacute;cil tener esperanza en Bosnia-Herzegovina, cuando la camisa de fuerza de Dayton refuerza la separaci&oacute;n y los l&iacute;deres del pa&iacute;s siguen aplicando las metas de guerra de sus predecesores por medios cuasi legales. En &uacute;ltima instancia, la recuperaci&oacute;n vendr&aacute; cuando una nueva generaci&oacute;n de l&iacute;deres nacionales se concentre en el bienestar de la gente com&uacute;n. Igualmente importante, el cambio no ocurrir&aacute; sin la participaci&oacute;n de la masa de gente com&uacute;n, dirigidos por activistas en quienes puedan confiar. Con el aumento de la cooperaci&oacute;n entre los retornados y la poblaci&oacute;n local de mente abierta de todas las etnias, la verdadera recuperaci&oacute;n puede llegar a suceder.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Peter Lippman <em><a href=\"mailto:pl52ip@hotmail.com\">pl52ip@hotmail.com<\/a><\/em><\/p>\n<p>Activista de derechos humanos e investigador independiente especializado en la antigua Yugoslavia.<\/p>\n<p><em><a href=\"http:\/\/balkanwitness.glypx.com\/journal.htm\">http:\/\/balkanwitness.glypx.com\/journal.htm<\/a><\/em><\/p>\n<div>\n\t<br clear=\"all\" \/><\/p>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<div id=\"edn1\">\n<p><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\" title=\"\">[i]<\/a> Viv&iacute; en Bosnia-Herzegovina desde mediados de 1997 a mediados de 1999 y, desde entonces, he visitado el pa&iacute;s durante largos per&iacute;odos como investigador centrado en las campa&ntilde;as populares de derechos humanos &ndash;la campa&ntilde;a por el retorno y luego otras campa&ntilde;as como las de memorializaci&oacute;n y contra la discriminaci&oacute;n.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn2\">\n<p><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\" title=\"\">[ii]<\/a> El entonces Director de la Oficina del cant&oacute;n de Tuzla para el retorno de los desplazados.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn3\">\n<p><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\" title=\"\">[iii]<\/a> En virtud de los poderes de Bonn decretados en diciembre de 1997 por el Consejo de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo de Paz establecido por Dayton, la Oficina del Alto Representante estaba facultada para promulgar leyes para Bosnia-Herzegovina, as&iacute; como para retirar de su cargo a los pol&iacute;ticos nacionales.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn4\">\n<p><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\" title=\"\">[iv]<\/a> Hasta agosto de 2015 no hab&iacute;an sido revelados los resultados finales.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn5\">\n<p><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\" title=\"\">[v]<\/a> Ver el art&iacute;culo de Perry V. &ldquo;Una divisi&oacute;n de tiempos de guerra en las escuelas de tiempos de paz&rdquo;, p&aacute;gs. 26-7.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn6\">\n<p><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\" title=\"\">[vi]<\/a> Ver <a href=\"http:\/\/balkanwitness.glypx.com\/journal2008-4.htm\">http:\/\/balkanwitness.glypx.com\/journal2008-4.htm<\/a><\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"edn7\">\n<p><a href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\" title=\"\">[vii]<\/a> <a href=\"http:\/\/centarzamladekvartprijedor.blogspot.co.uk\/\">http:\/\/centarzamladekvartprijedor.blogspot.co.uk<\/a> (Solamente en bosnio)<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Como resultado de la guerra de 1992-1995, m&aacute;s de dos millones de personas &ndash;la mitad de la poblaci&oacute;n de Bosnia-Herzegovina&ndash; fueron desplazadas. De esa cifra, m&aacute;s de un mill&oacute;n de personas huyeron a decenas de pa&iacute;ses en todo el mundo. El resto &ndash;desplazados internos&ndash; termin&oacute; en centros colectivos, casas abandonadas pertenecientes a otras personas desplazadas,&hellip;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"template":"","fmr_themes":[],"fmr_region":[],"fmr_issue":[98],"fmr_year":[],"fmr_content_type":[27],"fmr_languages":[38],"fmr_list_years":[564],"class_list":["post-40596","fmr_content","type-fmr_content","status-publish","hentry","fmr_issue-98","fmr_content_type-article","fmr_languages-spanish","fmr_list_years-564","entry","no-media"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ar_AR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Como resultado de la guerra de 1992-1995, m&aacute;s de dos millones de personas &ndash;la mitad de la poblaci&oacute;n de Bosnia-Herzegovina&ndash; fueron desplazadas. De esa cifra, m&aacute;s de un mill&oacute;n de personas huyeron a decenas de pa&iacute;ses en todo el mundo. El resto &ndash;desplazados internos&ndash; termin&oacute; en centros colectivos, casas abandonadas pertenecientes a otras personas desplazadas,&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Forced Migration Review\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-04-01T12:32:16+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/\",\"name\":\"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-02T05:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-04-01T12:32:16+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ar\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/\",\"name\":\"Forced Migration Review\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ar\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization\",\"name\":\"Forced Migration Review\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ar\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg\",\"width\":53,\"height\":62,\"caption\":\"Forced Migration Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/","og_locale":"ar_AR","og_type":"article","og_title":"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review","og_description":"Como resultado de la guerra de 1992-1995, m&aacute;s de dos millones de personas &ndash;la mitad de la poblaci&oacute;n de Bosnia-Herzegovina&ndash; fueron desplazadas. De esa cifra, m&aacute;s de un mill&oacute;n de personas huyeron a decenas de pa&iacute;ses en todo el mundo. El resto &ndash;desplazados internos&ndash; termin&oacute; en centros colectivos, casas abandonadas pertenecientes a otras personas desplazadas,&hellip;","og_url":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/","og_site_name":"Forced Migration Review","article_modified_time":"2025-04-01T12:32:16+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/","name":"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local - Forced Migration Review","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#website"},"datePublished":"2015-09-02T05:00:00+00:00","dateModified":"2025-04-01T12:32:16+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ar","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/lippman-2-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Su apellido es \u201crefugiado\u201d: retorno y activismo local"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#website","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/","name":"Forced Migration Review","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.fmreview.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ar"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization","name":"Forced Migration Review","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ar","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg","contentUrl":"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg","width":53,"height":62,"caption":"Forced Migration Review"},"image":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/40596","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/fmr_content"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/40596\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":46242,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/40596\/revisions\/46242"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40596"}],"wp:term":[{"taxonomy":"fmr_themes","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_themes?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_region?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_issue","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_issue?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_year?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_content_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content_type?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_languages","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_languages?post=40596"},{"taxonomy":"fmr_list_years","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_list_years?post=40596"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}