{"id":41928,"date":"2021-11-16T00:00:00","date_gmt":"2021-11-16T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2-2\/"},"modified":"2025-01-22T17:55:38","modified_gmt":"2025-01-22T22:55:38","slug":"hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2","status":"publish","type":"fmr_content","link":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/","title":{"rendered":"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie"},"content":{"rendered":"<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Le d\u00e9placement prolong\u00e9 est souvent implicitement associ\u00e9 \u00e0 la passivit\u00e9 et \u00e0 l&#8217;immobilit\u00e9, et ce n&#8217;est pas un hasard s\u2019il est souvent d\u00e9crit m\u00e9taphoriquement comme \u00ab&nbsp;un s\u00e9jour dans les limbes \u00bb. Toutefois les personnes vivant un d\u00e9placement prolong\u00e9 sont loin d&#8217;\u00eatre immobiles. Au contraire, tant dans leur vie quotidienne qu&#8217;au fil du temps, elles font l&#8217;exp\u00e9rience d\u2019une \u00ab&nbsp;mobilit\u00e9&nbsp;restreinte&nbsp;\u00bb \u00e0 diff\u00e9rentes \u00e9chelles (du local au transnational) et dans la poursuite de diff\u00e9rents objectifs (principalement de subsistance et d\u2019obtention de statut administratif). Bien qu&#8217;ils soient fortement limit\u00e9s par une combinaison complexe et en constante \u00e9volution de facteurs juridiques et socio-\u00e9conomiques, ces sch\u00e9mas de mobilit\u00e9 constituent une forme cruciale de \u00ab&nbsp;capacit\u00e9 d\u2019action sous la contrainte \u00bb.<a href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><span><span><span lang=\"FR\"><span><span>[1]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Dans cet article, nous utilisons les cas de la Gr\u00e8ce et de l&#8217;Italie pour comprendre \u00e0 quoi ressemble le d\u00e9placement prolong\u00e9 dans la r\u00e9alit\u00e9. Ces pays ont en commun au moins trois caract\u00e9ristiques structurelles. Premi\u00e8rement, tous deux sont des pays de \u00ab&nbsp;premi\u00e8re entr\u00e9e&nbsp;\u00bb dans l&#8217;Union europ\u00e9enne (UE), o\u00f9 la mobilit\u00e9 des demandeurs d&#8217;asile est limit\u00e9e par les dispositions du r\u00e8glement de Dublin. Deuxi\u00e8mement, les deux pays ont une capacit\u00e9 administrative relativement faible, en particulier en ce qui concerne l&#8217;accueil et l&#8217;int\u00e9gration des demandeurs d&#8217;asile et des r\u00e9fugi\u00e9s. Enfin, ils sont tous deux caract\u00e9ris\u00e9s par des march\u00e9s du travail officiels stagnants et des \u00e9conomies souterraines importantes. Tous ces facteurs influencent consid\u00e9rablement les mod\u00e8les de mobilit\u00e9\/(im)mobilit\u00e9 et d&#8217;inclusion\/exclusion des migrants vivant dans des situations de d\u00e9placement prolong\u00e9.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><strong><span lang=\"FR\"><span>Effets immobilisateurs des r\u00e9glementations europ\u00e9ennes et nationales <\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>La mobilit\u00e9 intracommunautaire constitue un d\u00e9fi majeur, tant pour les demandeurs d&#8217;asile, que pour les b\u00e9n\u00e9ficiaires de protection<a href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\"><span><span><span lang=\"FR\"><span><span>[2]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a> en Italie comme en Gr\u00e8ce. Ce sont bien souvent (mais pas exclusivement) les raisons familiales qui motivent les mouvements secondaires des demandeurs d&#8217;asile au sein de l\u2019UE. \u00c0 cet \u00e9gard, le r\u00e8glement de Dublin repr\u00e9sente un obstacle de taille, notamment pour les demandeurs d&#8217;asile adultes qui ont des membres de leur famille dans d&#8217;autres pays de l&#8217;UE qu&#8217;ils souhaiteraient rejoindre. Souvent, ces membres de la famille ne sont pas englob\u00e9s dans la stricte d\u00e9finition de la \u00ab&nbsp;famille&nbsp;\u00bb donn\u00e9e par le r\u00e8glement, qui ne comprend que le conjoint ou les enfants (\u00e2g\u00e9s de moins de 18 ans) du demandeur. M\u00eame lorsque les demandeurs d&#8217;asile sont autoris\u00e9s \u00e0 se d\u00e9placer au sein de l&#8217;UE (comme dans le cas des mineurs non accompagn\u00e9s), ils sont confront\u00e9s \u00e0 des d\u00e9lais d&#8217;attente extr\u00eamement longs et \u00e0 de nombreux obstacles administratifs. Les b\u00e9n\u00e9ficiaires de protection qui d\u00e9tiennent un permis de s\u00e9jour italien ou grec et qui sont en mesure d&#8217;obtenir des documents de voyage, sont autoris\u00e9s par la l\u00e9gislation europ\u00e9enne \u00e0 se d\u00e9placer librement dans l&#8217;UE pour une dur\u00e9e maximale de trois mois, mais beaucoup choisissent de d\u00e9passer cette p\u00e9riode, en acceptant les risques que cela comporte.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Il existe cependant des diff\u00e9rences importantes entre les deux pays concernant la mobilit\u00e9 entre pays, notamment pour les demandeurs d\u2019asile. Alors m\u00eame que les deux pays ont adopt\u00e9 la strat\u00e9gie des centre de r\u00e9ception et d\u2019identification commun\u00e9ment appel\u00e9s \u00ab&nbsp;hotspots&nbsp;\u00bb, en Gr\u00e8ce &#8211; o\u00f9 elle a \u00e9t\u00e9 introduite en m\u00eame temps que l&#8217;accord UE-Turquie de 2016 \u2013 cette approche est devenue un m\u00e9canisme cl\u00e9 de contr\u00f4le des migrations, transformant le pays en une \u00ab&nbsp;zone tampon&nbsp;\u00bb interne \u00e0 l&#8217;UE. Les parcours migratoires ont \u00e9t\u00e9 interrompus, \u00e0 la fois vers d&#8217;autres \u00c9tats membres, mais aussi au sein m\u00eame du pays. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span>En effet, la mobilit\u00e9 des demandeurs d&#8217;asile en Gr\u00e8ce est directement impact\u00e9e par les diff\u00e9rents types de structures et de proc\u00e9dures d&#8217;accueil, qui rev\u00eatent trois formes distinctes : a) confinement forc\u00e9 des demandeurs d&#8217;asile dans les hotspots sur cinq \u00eeles de la mer \u00c9g\u00e9e orientale jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;une d\u00e9cision soit prise quant \u00e0 leurs demandes d&#8217;asile (\u00e0 quelques exceptions pr\u00e8s)&nbsp;; b) h\u00e9bergement des demandeurs d&#8217;asile dans des \u00ab&nbsp;sites ouverts d&#8217;h\u00e9bergement temporaire&nbsp;\u00bb (camps) isol\u00e9s sur le continent, soumis \u00e0 des r\u00e9glementations sp\u00e9cifiques et \u00e0 des restrictions de mobilit\u00e9 et c) h\u00e9bergement des plus vuln\u00e9rables dans des appartements en zone urbaine<a href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[3]<\/a>. La mobilit\u00e9 dans ces structures d&#8217;accueil est strictement r\u00e9glement\u00e9e.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>En revanche, les demandeurs d&#8217;asile ne restent pas dans les hotspots du sud de l&#8217;Italie pendant l&#8217;examen de leur demande d&#8217;asile, mais sont dispers\u00e9s dans des centres d&#8217;accueil r\u00e9partis dans tout le pays. Leur mobilit\u00e9 est r\u00e9glement\u00e9e de mani\u00e8re moins stricte qu&#8217;en Gr\u00e8ce, m\u00eame si ceux qui sont h\u00e9berg\u00e9s dans des centres d&#8217;accueil risquent eux aussi de perdre leur logement s&#8217;ils s&#8217;absentent pendant une p\u00e9riode prolong\u00e9e sans autorisation. Il est extr\u00eamement courant de voir les demandeurs d&#8217;asile et les b\u00e9n\u00e9ficiaires d&#8217;une protection qui ne sont plus dans le syst\u00e8me d&#8217;accueil, poursuivre leur voyage \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur du pays.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><strong><span lang=\"FR\"><span>La mobilit\u00e9 restreinte comme strat\u00e9gie de survie<\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Dans les deux pays, les migrants qui vivent en situation de d\u00e9placement prolong\u00e9 d\u00e9veloppent un large \u00e9ventail de strat\u00e9gies de survie bas\u00e9es sur la mobilit\u00e9. Elles leur permettent de naviguer \u00e0 travers des syst\u00e8mes d&#8217;asile complexes, tant au niveau national qu&#8217;europ\u00e9en, afin de retrouver leurs r\u00e9seaux, satisfaire leurs besoins fondamentaux ou chercher de meilleures opportunit\u00e9s ailleurs.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Il peut arriver, par exemple, que les demandeurs d&#8217;asile en Gr\u00e8ce tentent de s&#8217;\u00e9chapper des \u00eeles vers le continent, ou de se d\u00e9placer du camp qui leur a \u00e9t\u00e9 officiellement assign\u00e9 vers un autre, o\u00f9 ils restent g\u00e9n\u00e9ralement non enregistr\u00e9s. Il se peut \u00e9galement qu\u2019ils se d\u00e9placent pour un travail saisonnier (en courant le risque de perdre leur logement dans le camp et l&#8217;aide financi\u00e8re qu\u2019ils re\u00e7oivent si leur emploi est d\u00e9couvert) ou encore, qu\u2019ils demeurent officiellement r\u00e9sidents du camp alors qu\u2019ils ont en fait d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 dans un appartement lou\u00e9 en ville. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>La mobilit\u00e9 \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur du pays repr\u00e9sente une strat\u00e9gie de survie majeure pour les migrants qui vivent en situation de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Italie, quel que soit leur statut juridique ou administratif. Il s&#8217;agit g\u00e9n\u00e9ralement d&#8217;une mobilit\u00e9 circulaire li\u00e9e \u00e0 l&#8217;emploi&nbsp;; les migrants suivent les opportunit\u00e9s d&#8217;emploi \u00e0 travers le pays (c\u2019est par exemple le cas des travailleurs agricoles saisonniers qui suivent les saisons de r\u00e9colte).<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Les mouvements intra-europ\u00e9ens peuvent prendre diff\u00e9rentes formes, en fonction des perspectives d&#8217;int\u00e9gration (aussi limit\u00e9es soient-elles), des opportunit\u00e9s sur le march\u00e9 du travail (aussi pr\u00e9caires soient-elles) et de la g\u00e9ographie politique elle-m\u00eame (l&#8217;Italie ayant des fronti\u00e8res avec trois autres pays de l&#8217;espace Schengen, alors que la Gr\u00e8ce n&#8217;en a aucune). D\u2019une mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, les \u00ab&nbsp;mouvements secondaires&nbsp;\u00bb sont largement pratiqu\u00e9s, m\u00eame si, \u00e0 strictement parler, ils ne sont pas l\u00e9gaux. La mobilit\u00e9 intracommunautaire \u00e0 partir de l&#8217;Italie, en particulier, s\u2019effectue g\u00e9n\u00e9ralement dans les deux sens, avec de fr\u00e9quents allers-retours ; les mouvements \u00e0 partir de la Gr\u00e8ce, en revanche, sont principalement \u00e0 sens unique.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Il est tr\u00e8s courant que les b\u00e9n\u00e9ficiaires d&#8217;une protection en Italie se rendent dans un autre pays de l&#8217;UE, qu\u2019ils y trouvent un emploi informel et s&#8217;y installent de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re. Cette migration de subsistance est circulaire et implique des retours p\u00e9riodiques pour renouveler leur permis de s\u00e9jour italien (tous les deux ou cinq ans, selon la forme de protection accord\u00e9e). Or, pour renouveler le permis, il faut disposer d&#8217;une adresse officielle de r\u00e9sidence en Italie. Dans la mesure o\u00f9 il est rare que les migrants disposent d&#8217;une telle adresse, un march\u00e9 ill\u00e9gal lucratif s&#8217;est d\u00e9velopp\u00e9 pour fournir de faux documents. Cette situation est souvent d\u00e9crite par les migrants eux-m\u00eames comme un \u00ab&nbsp;pi\u00e8ge&nbsp;\u00bb o\u00f9, pour rester \u00ab&nbsp;l\u00e9gal&nbsp;\u00bb dans le pays A, il faut s\u00e9journer irr\u00e9guli\u00e8rement dans le pays B et recourir \u00e0 des pratiques illicites. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>De la m\u00eame mani\u00e8re, la mobilit\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019UE est tr\u00e8s r\u00e9pandue parmi les b\u00e9n\u00e9ficiaires d&#8217;une protection en Gr\u00e8ce. Une telle mobilit\u00e9 est motiv\u00e9e par des conditions de vie difficiles et des perspectives d&#8217;int\u00e9gration limit\u00e9es, et elle est fonction \u00e9galement des r\u00e9seaux dont les migrants forc\u00e9s disposent dans les endroits qu&#8217;ils souhaitent atteindre. Certains migrants tentent d&#8217;\u00e9viter compl\u00e8tement les effets immobilisateurs du syst\u00e8me d&#8217;asile d\u00e8s le d\u00e9but, par exemple en traversant la fronti\u00e8re terrestre avec la Turquie, au nord-est du pays. Cette strat\u00e9gie leur permet d&#8217;\u00e9viter d&#8217;\u00eatre identifi\u00e9s par les agents de l&#8217;\u00c9tat et de se voir interdire la poursuite du voyage, ce qui leur permet alors de franchir les fronti\u00e8res suivantes de mani\u00e8re irr\u00e9guli\u00e8re (en s&#8217;appuyant sur des march\u00e9s ill\u00e9gaux fournissant des logements et de faux documents). Des circuits similaires peuvent \u00eatre utilis\u00e9s dans le but d\u2019emprunter par la suite des voies de mobilit\u00e9 l\u00e9gales : un conjoint, voire des enfants, peuvent \u00eatre envoy\u00e9s clandestinement chez des proches dans un pays d&#8217;Europe du Nord, afin de permettre, \u00e0 un stade ult\u00e9rieur, aux demandeurs d&#8217;asile en Gr\u00e8ce de rejoindre les membres de leur famille dans le cadre de Dublin. On aboutit donc \u00e0 une situation paradoxale dans laquelle la situation irr\u00e9guli\u00e8re permet la mobilit\u00e9 alors que la \u00ab&nbsp;l\u00e9galit\u00e9&nbsp;\u00bb l&#8217;emp\u00eache.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><strong><span lang=\"FR\"><span>Les effets immobilisateurs suppl\u00e9mentaires li\u00e9s \u00e0 la COVID-19 <\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Les restrictions dues \u00e0 la COVID-19 ont entra\u00een\u00e9 de nouvelles perturbations de la mobilit\u00e9 \u00e0 diff\u00e9rents niveaux : \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019Italie ou de la Gr\u00e8ce, dans l&#8217;ensemble de l&#8217;UE, et vers ou depuis les pays d&#8217;origine et de transit. Les mesures restreignant la mobilit\u00e9 et imposant une distanciation sociale ont eu un impact particuli\u00e8rement lourd sur les migrants vivant en situation de d\u00e9placement prolong\u00e9 car les personnes h\u00e9berg\u00e9es dans des structures d&#8217;accueil ont fait l&#8217;objet d&#8217;interdictions et de contr\u00f4les accrus. Presque tous les transferts, entr\u00e9es et sorties du syst\u00e8me d&#8217;asile, ont \u00e9t\u00e9 suspendus et les migrants ont perdu les possibilit\u00e9s limit\u00e9es d&#8217;\u00e9ducation et de loisirs dont ils disposaient, ainsi que leurs maigres sources de revenus.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Les interdictions de voyager et la fermeture des fronti\u00e8res ont entra\u00een\u00e9 une baisse des transits vers d&#8217;autres destinations europ\u00e9ennes. Dans le cas de l&#8217;Italie, lors de la premi\u00e8re vague, le gel complet de la mobilit\u00e9 secondaire intra-europ\u00e9enne et interne a priv\u00e9 les travailleurs agricoles saisonniers de leur seul moyen de subsistance, ce qui les a appauvris encore davantage. Dans le m\u00eame temps, ceux qui se sont retrouv\u00e9s temporairement hors du pays (que ce soit ailleurs en Europe ou dans les pays d&#8217;origine) ont \u00e9t\u00e9 bloqu\u00e9s, sans possibilit\u00e9 de retour. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Les strat\u00e9gies de mobilit\u00e9 contrainte d\u00e9crites ci-dessus sont devenues impraticables dans les deux pays, transformant la vie en \u00ab&nbsp;une sorte d\u2019exil dans les limbes, o\u00f9 les niveaux habituels d&#8217;immobilisation et de marginalisation ont \u00e9t\u00e9 exacerb\u00e9s par les restrictions li\u00e9es \u00e0 la COVID&nbsp;\u00bb, selon les mots d\u2019une personne que nous avons interrog\u00e9e \u00e0 Rome.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><strong><span lang=\"FR\"><span>Implications politiques et perspectives d&#8217;avenir <\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Le r\u00f4le important que joue la mobilit\u00e9 restreinte dans la vie quotidienne et les perspectives des migrants vivant en situation de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie est soit ignor\u00e9, soit stigmatis\u00e9 par le discours politique officiel. Cette situation de mobilit\u00e9 restreinte est ignor\u00e9e tant que la mobilit\u00e9 passe inaper\u00e7ue aux yeux des m\u00e9dias et des organismes de r\u00e9glementation, comme c&#8217;est g\u00e9n\u00e9ralement le cas des mouvements li\u00e9s \u00e0 l&#8217;emploi saisonnier dans les \u00c9tats d&#8217;accueil. Toutefois, lorsque la mobilit\u00e9 restreinte prend place au-del\u00e0 des fronti\u00e8res nationales, elle devient rapidement la cible de la stigmatisation m\u00e9diatique et de l&#8217;obstructionnisme administratif (voire de la criminalisation). Une telle attitude est contre-productive, car elle sous-estime le potentiel de la mobilit\u00e9 en tant que ressource capable d&#8217;att\u00e9nuer les souffrances et de r\u00e9duire les pertes subies par les personnes vivant un d\u00e9placement prolong\u00e9. Cette mobilit\u00e9 peut m\u00eame \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une \u00ab&nbsp;quatri\u00e8me solution durable&nbsp;\u00bb, comme le sugg\u00e8re un autre article de ce dossier sp\u00e9cial.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Aussi n\u00e9cessaire soit-elle, une attitude diff\u00e9rente et plus positive \u00e0 l&#8217;\u00e9gard de la mobilit\u00e9 des migrants implique de surmonter des obstacles politiques cons\u00e9quents, tant au niveau national qu&#8217;europ\u00e9en. Il est difficile &#8211; en raison de la nature largement irr\u00e9guli\u00e8re et des conditions d\u2019exploitation qui caract\u00e9risent l&#8217;emploi dans ces secteurs, tant en Italie qu&#8217;en Gr\u00e8ce &#8211; de normaliser et de faciliter la mobilit\u00e9 circulaire li\u00e9e \u00e0 l&#8217;emploi en fournissant, par exemple, un logement correct, une r\u00e9sidence enregistr\u00e9e et une assistance m\u00e9dicale sur les sites agricoles. L\u2019assouplissement des interdictions et des contr\u00f4les excessifs qui p\u00e8sent sur la mobilit\u00e9 des demandeurs d&#8217;asile lorsqu&#8217;ils se trouvent dans des centres d&#8217;accueil pourrait constituer un progr\u00e8s.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Une strat\u00e9gie qui reconnaitrait et permettrait la mobilit\u00e9 transfrontali\u00e8re \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019UE se heurte \u00e0 des obstacles encore plus importants en raison de la r\u00e9sistance bien ancr\u00e9e de la plupart des \u00c9tats membres \u00e0 toute l\u00e9galisation de ces mouvements. Cela est apparu clairement au cours de la bataille juridique et politique perturbante (mais r\u00e9v\u00e9latrice) qui a entour\u00e9 les programmes de relocalisation de l&#8217;UE de 2015. Le statut de sans-papiers d&#8217;une grande partie des migrants vivant dans des situations de d\u00e9placement prolong\u00e9 constitue un obstacle politique encore plus s\u00e9rieux<a href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\"><span lang=\"FR\"><span><span>[4]<\/span><\/span><\/span><\/a>. Pour cette cohorte de personnes particuli\u00e8rement vuln\u00e9rables, une forme d&#8217;amnistie collective ou une proc\u00e9dure de r\u00e9gularisation au cas par cas serait n\u00e9cessaire avant de pouvoir entamer n\u2019importe quelle r\u00e9flexion pragmatique sur une possibilit\u00e9 de faciliter la mobilit\u00e9. \u00c0 l\u2019heure actuelle, les gouvernements de l&#8217;UE restent toutefois tr\u00e8s peu enclins \u00e0 poursuivre une telle option. \u00c0 moins que ces obstacles politiques ne puissent \u00eatre lev\u00e9s, il semble futile d&#8217;explorer diff\u00e9rentes solutions techniques potentielles<a href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\"><span><span><span lang=\"FR\"><span><span>[5]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a> (telles que des parcours compl\u00e9mentaires, des visas de recherche d&#8217;emploi intra-europ\u00e9ens ou la libre circulation des b\u00e9n\u00e9ficiaires de protection). <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Pour conclure, il convient de noter que l&#8217;on prend de plus en plus conscience du risque que peuvent repr\u00e9senter les migrants marginalis\u00e9s, surtout s&#8217;ils sont sans papiers et qu\u2019ils ne sont pas inclus de mani\u00e8re effective dans les campagnes de vaccination contre la COVID-19<a href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\"><span><span><span lang=\"FR\"><span><span>[6]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>. En plus de laisser les migrants sans protection, une couverture vaccinale plus lente et inf\u00e9rieure \u00e0 la moyenne peut \u00e9galement augmenter le risque que les migrants soient consid\u00e9r\u00e9s comme des boucs \u00e9missaires et per\u00e7us comme des vecteurs potentiels de variants du virus et de futures vagues de contagion. Des efforts cibl\u00e9s pour garantir l&#8217;\u00e9quit\u00e9 en mati\u00e8re vaccinale sont donc d&#8217;une importance capitale pour \u00e9viter une marginalisation accrue, une immobilisation suppl\u00e9mentaire et une aggravation g\u00e9n\u00e9rale des d\u00e9placements prolong\u00e9s.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"EN-US\"><span>Panos Hatziprokopiou <\/span><\/span><a href=\"\/\/odid-rsc-fs1\/rsc-data$\/rsc-fmr\/FMR%2068%20Externalisation\/Revue\/TRAFIG%20articles%20translated\/pmchatzi@plandevel.auth.gr\"><em><span lang=\"EN-US\"><span>pmchatzi@plandevel.auth.gr<\/span><\/span><\/em><\/a><em> <\/em><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Universit\u00e9 Aristote de Thessalonique<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Evangelia Papatzani <\/span><\/span><a href=\"\/\/odid-rsc-fs1\/rsc-data$\/rsc-fmr\/FMR%2068%20Externalisation\/Revue\/TRAFIG%20articles%20translated\/evaliapap@yahoo.gr\"><em><span lang=\"FR\"><span>evaliapap@yahoo.gr<\/span><\/span><\/em><\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Universit\u00e9 Aristote de Thessalonique <\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"EN-US\"><span>Ferruccio Pastore <\/span><\/span><a href=\"mailto:ferruccio.pastore@fieri.it\"><em><span lang=\"EN-US\"><span>ferruccio.pastore@fieri.it<\/span><\/span><\/em><\/a> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>FIERI (Forum international et europ\u00e9en de recherche sur la migration)<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>Emanuela Roman <\/span><\/span><a href=\"mailto:emanuela.roman@fieri.it\"><em><span lang=\"FR\"><span>emanuela.roman@fieri.it<\/span><\/span><\/em><\/a><span lang=\"FR\"><span> <a href=\"https:\/\/twitter.com\/dremanuelaroman?lang=eu\">@drEmanuelaRoman<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><span lang=\"FR\"><span>FIERI<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span><span><a href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\"><span><span><span><span><span>[1]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a> <span><span>Roman et al (2021) <\/span><\/span><span lang=\"EN-US\"><span>\u00ab<\/span><\/span> <span><span>Figurations of Displacement in Southern Europe <\/span><\/span><span lang=\"EN-US\"><span>\u00bb<\/span><\/span><span><span>, TRAFIG Working Paper 9, BICC <\/span><\/span><a href=\"https:\/\/bit.ly\/TRAFIG-WP9\"><span><span>https:\/\/trafig.eu\/output\/working-papers\/trafig-working-paper-no-9<\/span><\/span><\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><a href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\"><span><span><span><span><span><span><span>[2]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span><span> Des personnes qui ont obtenu le statut de \u00ab&nbsp;protection internationale&nbsp;\u00bb (comprenant \u00e0 la fois le statut de r\u00e9fugi\u00e9 et la protection subsidiaire) ou des formes de protection compl\u00e9mentaires au niveau national (qui sont principalement utilis\u00e9es en Italie).<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><span><a href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\"><span><span><span><span>[3]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/span><\/span><span lang=\"FR\"> Le programme d&#8217;h\u00e9bergement ESTIA fournit <span>aux demandeurs d&#8217;asile les plus vuln\u00e9rables <\/span>un <span>logement <\/span>(<span>temporaire) dans des appartements lou\u00e9s <\/span><span>dans des villes grecques<\/span><span> pour une dur\u00e9e d\u2019un mois maximum suite \u00e0 la d\u00e9cision concernant leur demande d&#8217;asile. Depuis fin 2020, le HCR a progressivement transf\u00e9r\u00e9 la gestion de ce programme <\/span>au gouvernement grec, et depuis janvier 2021, le programme (rebaptis\u00e9 ESTIA 21) est enti\u00e8rement g\u00e9r\u00e9 par le gouvernement grec. <\/span><a href=\"http:\/\/estia.unhcr.gr\/en\/\"><span lang=\"FR\">http:\/\/estia.unhcr.gr\/en\/ <\/span><\/a><\/p>\n<p><span><span><span><a href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\"><span><span><span><span>[4]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/a> <span>&nbsp;Une \u00e9tude de 2019 <span>a estim\u00e9 que le nombre de sans-papiers vivant dans l&#8217;UE en 2017 se situait entre 3,9 et 4,8 millions, dont environ la moiti\u00e9 r\u00e9siderait uniquement en Allemagne et au Royaume-Uni. <\/span><\/span><a href=\"https:\/\/pewrsr.ch\/3neyKQw\"><span>https:\/\/pewrsr.ch\/3neyKQw<\/span><\/a> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><a href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\"><span><span><span><span><span><span><span>[5]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span><span> M Wagner et C Katsiaficas C (2021) \u00ab&nbsp;Networks and mobility : A case for complementary pathways&nbsp;\u00bb, TRAFIG Policy Brief 3.<\/span><\/span><a href=\"https:\/\/trafig.eu\/output\/policy-briefs\/policy-brief-no-3\/D084-TPB-Networks-and-mobility-Wagner-Katsiaficas-2021-v01p-2021-6-15.pdf\"><span lang=\"EN-US\">https:\/\/trafig.eu\/output\/policy-briefs\/policy-brief-no-3\/D084-TPB-Networks-and-mobility-Wagner-Katsiaficas-2021-v01p-2021-6-15.pdf<\/span><\/a> <\/span><\/span><\/p>\n<p><span><span><a href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\"><span><span><span><span><span><span><span>[6]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span><span> Centre europ\u00e9en de pr\u00e9vention et de contr\u00f4le des maladies (2021) \u00ab&nbsp;R\u00e9duction de la transmission de la COVID 19 et renforcement de l&#8217;adoption du vaccin parmi les populations migrantes dans l&#8217;UE\/EEE)&nbsp;\u00bb.<\/span><\/span><span lang=\"FR\"><span> <\/span><\/span><a href=\"http:\/\/www.ecdc.europa.eu\/en\/publications-data\/covid-19-migrants-reducing-transmission-and-strengthening-vaccine-uptake\"><span lang=\"FR\"><span>www.ecdc.europa.eu\/en\/publications-data\/covid-19-migrants-reducing-transmission-and-strengthening-vaccine-uptake<\/span><\/span><\/a><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le d\u00e9placement prolong\u00e9 est souvent implicitement associ\u00e9 \u00e0 la passivit\u00e9 et \u00e0 l&#8217;immobilit\u00e9, et ce n&#8217;est pas un hasard s\u2019il est souvent d\u00e9crit m\u00e9taphoriquement comme \u00ab&nbsp;un s\u00e9jour dans les limbes \u00bb. Toutefois les personnes vivant un d\u00e9placement prolong\u00e9 sont loin d&#8217;\u00eatre immobiles. Au contraire, tant dans leur vie quotidienne qu&#8217;au fil du temps, elles font&hellip;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"template":"","fmr_themes":[],"fmr_region":[],"fmr_issue":[116],"fmr_year":[],"fmr_content_type":[27],"fmr_languages":[37],"fmr_list_years":[570],"class_list":["post-41928","fmr_content","type-fmr_content","status-publish","hentry","fmr_issue-116","fmr_content_type-article","fmr_languages-french","fmr_list_years-570","entry","no-media"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Le d\u00e9placement prolong\u00e9 est souvent implicitement associ\u00e9 \u00e0 la passivit\u00e9 et \u00e0 l&#8217;immobilit\u00e9, et ce n&#8217;est pas un hasard s\u2019il est souvent d\u00e9crit m\u00e9taphoriquement comme \u00ab&nbsp;un s\u00e9jour dans les limbes \u00bb. Toutefois les personnes vivant un d\u00e9placement prolong\u00e9 sont loin d&#8217;\u00eatre immobiles. Au contraire, tant dans leur vie quotidienne qu&#8217;au fil du temps, elles font&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Forced Migration Review\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-22T22:55:38+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/\",\"name\":\"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-11-16T05:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-22T22:55:38+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-ES\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/\",\"name\":\"Forced Migration Review\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-ES\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization\",\"name\":\"Forced Migration Review\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-ES\",\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg\",\"width\":53,\"height\":62,\"caption\":\"Forced Migration Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review","og_description":"Le d\u00e9placement prolong\u00e9 est souvent implicitement associ\u00e9 \u00e0 la passivit\u00e9 et \u00e0 l&#8217;immobilit\u00e9, et ce n&#8217;est pas un hasard s\u2019il est souvent d\u00e9crit m\u00e9taphoriquement comme \u00ab&nbsp;un s\u00e9jour dans les limbes \u00bb. Toutefois les personnes vivant un d\u00e9placement prolong\u00e9 sont loin d&#8217;\u00eatre immobiles. Au contraire, tant dans leur vie quotidienne qu&#8217;au fil du temps, elles font&hellip;","og_url":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/","og_site_name":"Forced Migration Review","article_modified_time":"2025-01-22T22:55:38+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/","name":"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie - Forced Migration Review","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#website"},"datePublished":"2021-11-16T05:00:00+00:00","dateModified":"2025-01-22T22:55:38+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-ES","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/hatziprokopiou-papatzani-pastore-roman-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u2018Mobilit\u00e9 restreinte\u2019 : une caract\u00e9ristique de d\u00e9placement prolong\u00e9 en Gr\u00e8ce et en Italie"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#website","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/","name":"Forced Migration Review","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.fmreview.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-ES"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#organization","name":"Forced Migration Review","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-ES","@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg","contentUrl":"https:\/\/www.fmreview.org\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/FMR_logo1.svg","width":53,"height":62,"caption":"Forced Migration Review"},"image":{"@id":"https:\/\/www.fmreview.org\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/41928","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/fmr_content"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/41928\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":43811,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content\/41928\/revisions\/43811"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41928"}],"wp:term":[{"taxonomy":"fmr_themes","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_themes?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_region?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_issue","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_issue?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_year?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_content_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_content_type?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_languages","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_languages?post=41928"},{"taxonomy":"fmr_list_years","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fmreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fmr_list_years?post=41928"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}